找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 笨紫瑩

日文日文

[复制链接]
发表于 2009-3-21 08:59 | 显示全部楼层
姫更加接近一种职业名称吧……
) Z' Q/ p1 O* z9 I7 F3 f+ M
) F% {5 S0 ]5 @' Y姫様是下属对公主的敬称,不可避免还是要扯到动漫一下,刚在玩PSP遥3的时候,朱雀的某人提到的是姫君,这种也是称呼之一。不过一般是外界的人(而且身份基本要相当)对公主的称呼,又或者是对女生的一种爱称。お嬢さん或者お嬢様也有这样的用法,一般是仆人对家里大小姐的用法,お嬢様更加的敬重一些,有时候也会被用来称呼比较傲娇的女生。不过……现代日本很少会这么用罢了=。=一般只会在ACG里出现。
发表于 2009-3-21 11:22 | 显示全部楼层

% ]/ k( r: q9 g( @所以在動漫裡
# X& D" c# Y( v4 t0 z6 L9 V% A我偶爾聽見男角色稱呼女生hime
7 h9 x' J1 A4 t偶爾他會加上變成himesama
; N; U3 g$ L# F( _% O& H7 j) b1 g% j7 b7 M
光是名稱的用法就好多種啊* g% R, l& E# a  p) z! q
記得好像小孩子的自稱又是不一樣的字了
发表于 2009-3-21 14:48 | 显示全部楼层
小孩子比較少( `6 \5 {( h$ C+ [* G/ x
就男生用  僕
9 c6 g6 D3 s! T( u3 w女生用    私3 [% F3 c1 H  q8 x8 s
或者自己講自己的名字; v* o& ]7 I$ |* \+ P( O
例如我是momo , 我說 : 我也要蘋果 , 也有小孩子會說 : momo也要蘋果
发表于 2009-3-21 15:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 薇兒 于 2009-3-21 16:00 编辑 ' @/ p( y9 E# E, ~" V
! j; q0 E( T2 D
那哪種男生的自稱是比較謙虛?的用法呢
! `( @. V3 v* U! O% Q' N僕?) L" ]  N& _4 P! N1 p8 ^8 J" c
/ Y2 s/ O% M& S7 |
上次一個日本友人有教過9 Y: V  C8 M. f( i& u4 d, [
不過有點忘了
: a, u5 n# O8 }  W2 q他說有些自稱' H1 X- ~2 [& p7 e; p* w4 B
翻成台語
1 r- r8 h9 p" X7 N9 @大概就是
8 Q. s! \: H6 k! m# V. ?2 ?1 q你祖媽
8 h3 R/ q' d& M8 P$ @你爸1 \. h3 r5 O' a& ~
6 M' r: e7 k2 c! }9 G6 g  k
的感覺
发表于 2009-3-21 16:14 | 显示全部楼层
那哪種男生的自稱是比較謙虛?的用法呢
% m2 ?' m8 c/ m. o僕?
% {9 M7 F! q& r* R6 w6 V% y: A. X9 @; j! v
上次一個日本友人有教過6 Z; ~- {: o) b% D1 G( r
不過有點忘了
* W3 t" I* G7 \他說有些自稱
) z. @" W& G% g翻成台語# X& u5 D6 s  a; i+ M
大概就是
- H7 q" T. d2 N% r; M: p你祖媽
: N. t) u8 z, K! ?- ~7 X) q- D+ [: Q你爸5 g1 m1 i: A- Q) G1 X0 i
4 f6 z+ D; _3 `1 D
的感覺
, S$ X* ^% S" O: `2 z. q; Z薇兒 发表于 2009-3-21 15:59

' Q$ V3 q) V( A: ~3 Z. v3 D; k; A0 V2 p" ?  O* A8 P- b! d$ {
拿我之前的举例来说=。=男性自称按礼貌程度来说是8 _5 @3 O% _/ @% ?! t% d9 f
僕>私>俺>俺様>我  
* |/ y0 m7 E1 T  H. e僕是最礼貌的一种,但是我认识的一些朋友比较拒绝这样自称,因为觉得有点笨蛋的感觉=。=,较为中性一点的是私,男女通用而且不过不失,而俺在现代日本会比较常用,尽管在日本人观念里看不是特别的礼貌,但是年轻一代一般也不会太注重这个了……俺样就相对比较嚣张了,在现实里这么说绝对会遭白眼= =||||最后一种我,在现代一般是听不到的,在古代贵族或者大名身上自称比较多,有种尊贵(或自以为尊贵的)意味。还有一种是わし,这种一般会出现在长者的自称当中,也不少见。还有就是非常古代的某(それがし)一般这边翻译成在下,是古代武士的自称用语。现在也比较少听见了。
发表于 2009-3-21 16:23 | 显示全部楼层

3 F1 s* a/ K# @% @想起來了
1 K9 f- W' A( I: {' f1 C那個日本朋友說的就是俺( w; ?# n% i5 N4 G# p( J" G  t) v
他說以台語自稱就是你祖媽跟你爸
3 w3 Q% B3 m6 E- j) h是很沒禮貌又很粗俗?的用法
* M( j. ]% ~8 n) s他看到現在小孩用這樣講話5 o& C2 v/ |0 z: T& x/ d
都很想扁下去
发表于 2009-3-22 01:40 | 显示全部楼层
有點"你老子我" .....的fel
发表于 2009-3-22 14:44 | 显示全部楼层
所以 他用台語說
4 [; m9 i8 m- t) {7 N比較有粗俗?粗魯感
$ @+ h" c4 V" a8 e8 R+ k你老子還是沒有拎爸貼切
发表于 2009-3-22 18:01 | 显示全部楼层
我是覺得拎北和你老子我比起來的話" ?1 M/ I, K+ p' D0 f
拎北比較粗俗一點+ P! f+ A5 Q# \' }; a, i
不過日本人應該分不出其中的差異吧
发表于 2009-3-22 20:16 | 显示全部楼层
是分不出來
- A& h! S7 P. k; \於是日本友人解釋
' b+ W* z& \& w# O* r) f# Q% d俺的自稱其實是有多沒禮貌
, T' ~' Y" ]" q就用拎爸來解釋
1. 严禁讨论盗版
2. 除专门水区以外(报道/JQ版)请您注意要减少水分哦。水区热烈欢迎以下内容:灌水,版聊,勾搭,抢沙发
3. 更多发言规定在这里
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|明志略 |明志略已经运行了21年9个月10天

GMT+8, 2025-12-8 09:23

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表