找回密码
 立即注册
搜索
查看: 11907|回复: 35

【bianca小筑】摇摇欲缀

[复制链接]
发表于 2009-8-21 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
本楼(1楼) 已加入书签。下一条书签(11楼)
本帖最后由 bianca 于 2009-8-22 22:00 编辑

  大一的时候写过一段博客,那时真得有激情,几乎隔天便刊一篇千字长文,还做过一段中博的专栏作家。不懂天下大事,尽谈风花雪月,胡诌些感情谬论,胡编些爱情小说。竟也有许多很友善的网友,给出很好的评论,便真得以为吃定文字这碗饭哦,现在想想都脸红
  后来慢慢不太想写了。才发现喜欢的也许未必是文字本身,而是收到回复,得到认同,完全是虚荣作怪嘛。
    现在辟开小筑,不知要写什么。同大家分享一下所想所感,喜欢的音乐、电影、书籍、妆装或是风景。
    如果我的所爱,恰恰也是你的情钟,那么再好也没有啦~~~

      近来很怀旧,看小时候看过的电影,听许久没听的歌。倒觉得比许多所谓的新作更令人能提得起精神来。
    一边磨论文一边重看了Hugh Jackman和Meg Ryan在96年的电影《kate &Leopold》(可想而知论文会是什么质量了,当然这不是重点)。托漫不经心的福,片子结束的时候没有及时停止,于是发现了这首很好听的片尾曲。
    有时候一部电影可以成就一首歌,一首歌也能成就一部电影。
    说实话四五年前初看的时候不喜欢这部电影的,就像对于大多数梅格瑞恩的电影都不喜欢。
    然而就在音乐响起的一瞬,忽然发现,也许这样的一个悖论竟是可能成立的:
    我称所有的不幸为幸运,因为正是它们一步步将我引向了你。
    Sting的Until,我喜欢这首歌的歌词,我喜欢until这个词,是一个质变点,它的那一端,连着等待的尽头,连着希望的召唤,连着相信的力量。
    有一点点小矫情,若为怡情,也没什么不可吧?
http://www.tudou.com/v/hJxeXI_YG3s

If I caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If I was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?

Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing's end

If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until...

One day you'll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You'll feel that you're close to some mystery
本楼(1楼) 已加入书签。下一条书签(11楼)

书签目录

bianca 查看楼层(1楼)

  大一的时候写过一段博客,那时真得有激情,几乎隔天便刊一篇千字长文,还做过一段中博的专栏作家。不懂天下大事,尽谈风花雪月,胡诌些感情谬论,胡编些爱情小说。竟也有许多很友善的网友,给出很好的评论,便真得以为吃定文字这碗饭哦,现在想想都脸红   后来慢慢不太想写了。才发现喜欢的也许未必是文字本身,而是收到回复,得到认同,完全是虚荣作怪嘛。 现在辟开小筑,不知要写什么。同大家分享一下所想所感,喜欢 ...

bianca 查看楼层(11楼)

     同人文刚好写到一章,标题叫做《相思成灾》。   说刚好又不太恰当,在骗谁呢,分明是刻意取来往上靠得嘛。   这里要写的是电影。也许在推荐之前应该很负责任地重看一遍;毕竟看它已经是两年前的事。不过很不幸,这并非是一部值得看第二遍的电影。然而,这绝对是一部很值得拖男朋友一起看的电影,女孩子一般都喜欢爱情小品,而你的他可以看美女。女主角身材不错,探戈跳得也撩人,大概在中段还会穿着文胸底裤出来晃 ...

bianca 查看楼层(17楼)

  今晚收到了花,原因是表现很好,乖乖在寝室和小美涮火锅,没去自习室烦他。真不知该高兴还是悲哀。   也许真得游手好闲太久了吧。有一天在自习室泡了一下午居然是为了砌一盒300片的拼图。   自己堕落不能带累别人考研。也对。   我也应该找点事儿做了。   今早上当当,是为了买一些翻译三级的参考书。结果,参考书用掉了一百多一点儿,没用的杂七杂八的书花了一百五十多。我是不能见到折扣的,会失去理智。   ...

bianca 查看楼层(21楼)

  朋友在九点半打电话来说,刚刚结束3天的比赛,这是他打出的第一个电话,甚至还没打给他妈妈。   嘴上当然说好感动哦,不过千万别告诉你妈妈。因为他刚刚那样讲,预期的是这样的一个答案。何苦教他失望呢?   然而,亲爱,你打电话给谁比打给我是先或后,你待谁比待我是好或坏,与我又有什么关系呢?   如果是待人向来冷漠,即使排在他心中的首位,依旧有备受冷落的可能;如果他平素温情,即便之于他远不是最重要的, ...

bianca 查看楼层(23楼)

回复 22# lydia_123 当然可以叫我摇摇,亲耐滴萱萱。 非常同意萱萱的说法, 当时的心境只是当时的心境,偶尔会犯点自诩聪明自以为是的毛病。现在回过头来看也觉得不必较真儿,做人还是宽容一些于己于人都比较好。

bianca 查看楼层(24楼)

     昨天收到这一本书,又是冲动购物的结果,还没开始读已经后悔。本来只为放在床边睡前一日读上几页,谁知竟在半醉的状态下,依然撑得下读到凌晨三点,直到读完。   故事始于一个暴力的开端,不太喜欢和黑帮扯上关系的故事,更不要说这是一本京范儿的小说,主人公难免嘴上不太干净。然而,耐下性子读完第一周,却发现 作者是个会讲故事的人,不管你喜不喜欢她的故事,都不能自拔地想要将它听完。   不知道看完的感觉 ...

bianca 查看楼层(28楼)

  小不易做。   不管你活到几岁,混到几段,守着父母,就是小孩子。   身为小孩子,必须永远活力无穷。   那意味着你顶着感冒头疼,早晨八点去上法语课,上到十二点,空着肚子去封龙山同他们一干朋友会合,陪他们爬山,吹着冷风爬到五点半。早出晚归的一天,回来仍然要有精力帮他翻译文稿。   这个世界最糟糕的就是做小,小弟,小老婆;小孩,同样不易做。尤其,当你超龄的时候。    ...

bianca 查看楼层(29楼)

  入冬以来,夜夜都做梦。杂七杂八的内容,多数同我不十分相关。有时我是观众,有时我有不超一两句的对白。每每醒来,总是怅然若失:即便在自己的梦中,我都做不成主角。稍后清醒一点儿,又会十分为这份怅然若失而内疚:真得那么强“中心欲”吗?   昨天陈又说,要学会做好配角。   很讨厌作为plus-one参加各类活动,混入别人的圈子,对着别人的熟识,照顾别人的交情与面子,说太少显得格格不入,说太多又觉喧宾夺主。   ...

bianca 查看楼层(32楼)

     我在犹豫,是不是要养一只猫。   一直想要拥有一只猫,但也一直有太多的理由不该养猫。喜欢猫、觉得它们可爱是毋庸置疑,但同时又头疼它们锋利的爪与牙,喜欢收集“战利品”尾巴耳朵的习惯,柔软的毛发里藏满寄生虫的嫌疑,以及春天时歇斯底里的叫与闹。   一个动物医学专业的朋友告诉我这些都不是问题,只需先做一些准备,譬如剪掉指甲、拔掉牙、做一次全面的除虫,以及绝育手术。   然而,这不是太可怕了吗? ...

bianca 查看楼层(34楼)

My old sweater. It's soft, fluffy and comfortable, I love it to bits. But it no longer fits me. I've grown out of it. It's disappointing, but I can accept that.
发表于 2009-8-21 21:05 | 显示全部楼层
If I caught the world in an hourglass
 
  Saddled up the moon so we could ride
  
  Until the stars grew dim, Until...

很喜欢这几句呢。沙漏中的世界,在月下驰骋,嗯……还有最后的“Until”。

私倒是认为这个词是个略带伤感的词呢,呵呵。
  
发表于 2009-8-21 21:05 | 显示全部楼层
很喜欢bianca写的文章,咱俩岁数差不多,我比你小3个月~

看了这段视频,虽然不知道出处...

词很不错,音乐也很柔和,我睡觉的时候喜欢听这种柔和的声音~

虽然我对英文没日文那么敏感...
 楼主| 发表于 2009-8-21 21:23 | 显示全部楼层
to 素雪:
Sting的歌,词都很妙哦值得细品,国人听得比较多的大概是《杀手不太冷》的Shape of my heart.
至于until,等待大概总是有点伤感吧,但却令人欲罢不能(……最近似乎特热衷于帮小寒的同人文打广告的说。)
to索拉:
咱俩岁数差不多,我比你小3个月~

Is that really necessary?
你就说咱两一样大又能怎么样了嘛?干嘛非让我觉得……
哈哈,不能再往下说啦,有禁言的危险……
不要汗哦,我还不懂日语呢
据说“信签”是“卫生纸”的意思?
发表于 2009-8-21 21:34 | 显示全部楼层
哈哈,我其实就想欺负一下你...(我竟然说了绝对会被讨厌的话...)

咱还年轻,咱还都是少女呢!绝对的少女!

信的日文汉字确实写做『手紙』...

我们一开始背单词的时候就直接背成手纸=信...
 楼主| 发表于 2009-8-21 21:55 | 显示全部楼层
我其实就想欺负一下你...

亲爱的,你竟然说了的其实是偶像剧里向人示爱的话~~~
发表于 2009-8-21 22:24 | 显示全部楼层
这个电影我看过呢^^中文译名叫《穿越时空爱上你》吧?
还不错,就是那种轻松愉快,看起来没有压力也不用动脑子的电影。MS我没耐心听片尾曲XD除了极少数看完还舍不得关掉的,一般都看不到片尾啊~
今天一听,还真的不错。
发表于 2009-8-21 22:37 | 显示全部楼层
6# bianca



呀啊啊啊~我向你示爱了?!

我...我还是个少女啊!

怎么能做这么猥琐的事呢?!

嗯,不会的不会的,嗯嗯,我坚信~
发表于 2009-8-22 09:14 | 显示全部楼层
话说……楼上的是猥琐三人组成员吧?猥琐不是咱的本色么?
新楼的沙发板凳地板地下室都没了,那、那我坐哪呀我……
我基本不看电影,要看也是看恐怖片。
从小到大只进过电影院几次……其他时候要看的话也是在网上看。
基本就是这样……
早上起来赶作业的某链飘走,咩~
 楼主| 发表于 2009-8-22 13:41 | 显示全部楼层
to doggie:
中文译名叫《穿越时空爱上你》吧?
对的对的。梅格瑞恩的电影都是这样,其实好像多数美国电影都是这样,不太需要思考。
不过在心情比较烦闷的时候看看真得是看这样的片子比较好。
MS我没耐心听片尾曲XD除了极少数看完还舍不得关掉的,一般都看不到片尾啊~

多数时候我也这样的,不过后来发现,对于许多欧美电影也许要保持一定耐心,因为在播放演职人员的黑屏之后,有时候还会附有一小段情节。

to 索拉:
我...我还是个少女啊!
怎么能做这么猥琐的事呢?!

这两件事情有矛盾吗?
不会的不会的,嗯嗯,我坚信~

白纸黑字写着呢,赖不掉哦~

to 小链:
我这里宽敞得很,欢迎常来坐坐。
以前也常看恐怖片,不过一个类型的片子看太多会腻……恐怖片的情节又太好猜。
一个人的话,我也是在网上看,比较方便。
1. 严禁讨论盗版
2. 除专门水区以外(报道/JQ版)请您注意要减少水分哦。水区热烈欢迎以下内容:灌水,版聊,勾搭,抢沙发
3. 更多发言规定在这里
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|明志略 |明志略已经运行了20年8个月26天

GMT+8, 2024-11-24 11:57

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表