|
|
楼主 |
发表于 2009-3-17 06:44
|
显示全部楼层
Here are a few of the more common words which are different in American and British English. This is only meant to highlight some of the variety which exists within English, and is not a complete list by any means. It also does not address different vocabulary which is used in Australia, Canada, South Africa and India as well as the Caribbean, Africa, and the many other places in the world which use English as the language of commerce or government. 7 y+ c$ ~5 k) z6 s6 U8 q/ P
這裡有一些很常用的詞,但在美語和英語中有一定的差別。
4 \; f7 z5 z8 x# H" }" O; c+ i有些英語在美語中,有著截然不同的意思,美語也是一樣。所以大家不要用錯哦~~
# `- F4 q$ m$ }2 ]
& h" ?1 D W0 N2 N. K; P8 u' S7 U/ Y0 ]' t+ G8 T5 z" [' J- h: n3 l
American British
2 ]% q* Z0 k( T, q
7 i" [, ]4 C" W9 C4 K! dapartment flat5 j0 C- G# m1 V
4 y/ L! ]$ H& C& r6 s& jargument row4 Z \6 y. r; r% X) t2 m
) d' i( [. d" Z, M$ N& e$ h4 nbaby carriage pram
4 \9 e! z) c ?' z: {
; ]3 Q. L; n% H" X; Lband-aid plaster
# k- k8 }7 ]/ m* y0 z' d/ } ) K2 G' B8 N& j* ?- e5 [+ O0 D
bathroom loo or WC- w$ N3 U# R/ U) K- g9 q
; q6 G2 A& g/ R/ N! Q+ F# Tcan tin* w/ U+ o* J- z6 d
- z( r! F6 B6 L# c+ S( v. U% l" e
chopped beef mince9 W3 U! _; ^! W- m" I6 s
' z( [5 j! A: v* D9 Y
cookie biscuit
U+ k$ y) f% _0 F 4 c; |5 h/ H$ Z# Y0 X- A$ s$ L7 k
corn maize diaper nappy
" J+ k# t* H1 N3 F% x, p% L- W 0 [5 X! u* k& r2 L! x
elevator lift
+ O5 p* u. k: z8 y$ C
5 C0 z/ [) V' c0 b. V9 H9 t! Oeraser rubber
8 n7 m5 i( J$ `. r3 X7 \/ ~
( V3 {! L' ~5 |! J% ~+ x: hflashlight torch
6 }8 S, B, P& H1 `% c7 z
% M( U1 C- O/ x; G4 l% H3 a3 Ofries chips+ o, n x+ N/ j h1 Q- W
% X \! ]* w! b0 k8 W7 Z" w# tgas petrol
# g! x2 }* p, b3 V ; T- D3 h; `# {- ?3 r& U8 O( m8 j
guy bloke, chap# X. G% H) |1 d' ?* q' _
' M' {6 x; u% a5 t+ t( w+ Q
highway motorway6 l" I$ [- Q- L, Q
3 j9 t" c( |6 ^( h# l2 {2 H8 n8 @1 shood (car) bonnet
+ N9 k" A' S& Y0 K5 d
3 R8 ?! ~. A& G: O4 e6 ]jello jelly
( i( b$ n0 l$ ^" t8 z9 o' E
, t! t: \* ]: I$ a2 _jelly jam
n1 `6 S" U) a+ i- m + R c6 R" B3 Y ~9 l$ f* H& ^
kerosene paraffin; J, a2 w5 m8 L! y& h! m, i
7 x. G8 E* F6 ^+ r9 z* n
lawyer solicitor
; g2 G& ^8 S% Y/ j3 s! z% Q! U# B - Z& N" h- o- n4 F
license plate number plate
: l9 Y2 I' _8 C" m/ h & K* |3 Q. D B- @! t6 u' E8 d$ v
line queue
# G, a5 z8 E7 h8 t5 [ 0 ]; d6 T# |; u
mail post+ B) {5 R8 E8 c% M+ f
1 F5 O7 ?# K2 s; ?) v1 ^" W& A- dmotor home caravan: _% ?: o% H6 F
( d" q, P- b+ z
movie theater cinema
+ E" z3 \& o& E ^; [. a. c
# m+ D$ i3 ?# e- smuffler silencer+ Y T$ l: A( I
0 i' r& R! _9 v9 X& j2 W
napkin serviette
" L4 I" |$ M- r# k( U: G " z2 [" N& B& R+ m
nothing nought4 r9 L* r! R g/ F
5 g5 c1 Q/ `3 A; t5 g
overpass flyover
" _# B& n7 a# Z' Y3 I' G
% G" j9 I* [* W( J! l, w) z0 bpacifier dummy- Y) P# G( y1 Q4 e2 D7 W! K
2 D, p; V/ X+ Y+ xpants trousers/ K1 S6 K! w& A; [- q# H
+ i4 e+ G$ r7 V1 D$ w
parking lot car park0 U' b4 s+ @& Y" f! \6 a6 H
2 o0 o% s# f8 Q, _, {period full stop. g4 m9 R' M& T, w* R. }. K
" y6 Z9 @; l% npharmacist chemist
6 S6 j' I# I& a3 p3 k8 P y/ w$ ^ g# q/ W; x5 x" _" ~
potato chips crisps6 x: o0 L* | T* }
H# h p6 y8 `- Trent hire
6 r. Q1 b4 d2 N4 L1 M8 X+ Y) ^+ w: D e/ `. o$ x1 N) Y2 V( O
sausage banger+ n( b2 `8 ~1 k8 t
9 K: D% Z! ~4 H! o2 r4 F4 z5 ?
sidewalk pavement* Q3 j$ X9 r, e% ^3 |, K# D9 _
/ {$ H" p' D; V+ [7 K* |( S" {5 J
soccer football
! ?7 [7 v% x3 u) W; W- C
. `. b5 t& @& Qsweater jumper
8 k( h! n- P |: D6 S+ m- O & ?' s0 r$ p% V. ]
trash can bin+ _: y) O& y; M; Z
( R+ M# H6 s) {5 {truck lorry
. ?: n& F, g% W4 N, |( K9 E* G& t
[. I' ]- A! P6 B# Ptrunk (car) boot vacation holiday
, [5 } ^/ C* _! s0 C - d# M8 I& r, e+ v. i) O
vest waistcoat+ @# E1 M: D- l
% r7 H6 z; O' C$ p$ D
windshield (car) windscreen 4 h1 N: t" p# Y- d6 Q/ f
5 ?$ a, ^ {( U& [0 y" b |
zip code postal code |
|