看到日语那贴,我们也把这德语学起来吧; U4 } J/ O7 }
一些句子是需要去背的,比如good morning--guten Morgan之类(good afternoon呢)
& J$ Z# L7 \4 u/ C' x. ~0 |; @但是good evening却是gute Abend,我记得有人解释过为什么是gute不是guten,不过忘了……
$ v( c m; Q* p% A止慈 发表于 2009-3-23 16:11
5 F4 U5 c$ h. N
( [. s0 o! p. }$ H" `小纠正一下错误:“good evening” 在德语里面依然是 “guten Abend”, 我估计止慈想说的是“good night”在德语里面是 “gute Nacht”
( Z, P h# `: F# y6 b# g: S9 W, L$ A' Q8 x
原因是德语里面的形容词要根据后面跟的名词词性(阴性、阳性或中性)而改变词尾,而Abend(傍晚、晚上早些时候)在德语里面是阳性名词,所以“gut”这个形容词后面就要带上阳性词尾“en”;而Nacht(夜晚,大概晚上11点以后的样子)确实阴性名词,因此“gut”后面带的就是阴性词尾“e”了……1 T+ s- S- [ t0 e S
5 Z- Q8 f" z4 b" z德语确实是一个语法繁复的语言,但正因为如此有时候往往还比较好学,比如当一个名词你不确定它到底是阴性、阳性还是中性的时候,可以观察它之前的形容词从而进行判断~ |