看到日语那贴,我们也把这德语学起来吧7 z. \. d7 f% J Z
一些句子是需要去背的,比如good morning--guten Morgan之类(good afternoon呢)
6 d, n# x l5 R但是good evening却是gute Abend,我记得有人解释过为什么是gute不是guten,不过忘了……1 O) X0 B4 P& l" l
止慈 发表于 2009-3-23 16:11
$ b! v3 ~# Z6 t5 _& c% D4 g9 d1 C) @( q" P# ^" ?. ^/ b( {2 P& }5 E, |+ h! f' U0 G
小纠正一下错误:“good evening” 在德语里面依然是 “guten Abend”, 我估计止慈想说的是“good night”在德语里面是 “gute Nacht”7 i( d* p; M( C# ^' L* r z
% _7 k2 A' f1 c6 [0 ], e! }! u原因是德语里面的形容词要根据后面跟的名词词性(阴性、阳性或中性)而改变词尾,而Abend(傍晚、晚上早些时候)在德语里面是阳性名词,所以“gut”这个形容词后面就要带上阳性词尾“en”;而Nacht(夜晚,大概晚上11点以后的样子)确实阴性名词,因此“gut”后面带的就是阴性词尾“e”了……
6 M+ i# X; {$ {( L6 ?" W: }& y1 y# W# K& z+ u ~8 n
德语确实是一个语法繁复的语言,但正因为如此有时候往往还比较好学,比如当一个名词你不确定它到底是阴性、阳性还是中性的时候,可以观察它之前的形容词从而进行判断~ |