Doggie 发表于 2008-8-3 18:38

原帖由 凌水弦 于 2008-8-3 16:19 发表 http://www.mingstar.net/bbs/images/common/back.gif
人家看不到啦!!!! 积分不够.....
积分限制是1啊,MM的积分是2,应该可以看到啊?

珍珠牛奶泡泡 发表于 2008-8-3 19:50

鄙视翻译电影名字的人...
可是里面有我最爱的Hilarey Burton

云淡风轻 发表于 2008-8-4 11:59

点解唔比人睇播

看不到此帖应该是积分不够的原因。发帖前请先熟悉版规哟~多谢!——狗狗

[ 本帖最后由 Doggie 于 2008-8-9 22:29 编辑 ]

aanan 发表于 2008-8-4 12:25

誰可以翻譯一下上面這句的意思?

Doggie 发表于 2008-8-4 12:29

原帖由 云淡风轻 于 2008-8-4 11:59 发表 http://www.mingstar.net/bbs/images/common/back.gif
点解唔比人睇播
主帖有积分限制,积分要在1以上才能浏览,相信你在主帖里看到了相关字句。发帖前请熟悉一下论坛和相关规则噢~

TO 小孟姐,就是“为什么不给人看啊”,也就是说看不到主帖的意思……幸亏我懂点粤语……

[ 本帖最后由 Doggie 于 2008-8-4 12:38 编辑 ]

aanan 发表于 2008-8-4 12:47

狗狗好厲害啊~~(撒花ing)
最近有幾位新來的香港會員的文我都看不懂

然後一直在想.....睇???睇????睇?????

Doggie 发表于 2008-8-4 13:13

睇就是看~其实如果整篇都是粤语我看起来也很吃力很头大,毕竟是不习惯啊~至于小孟姐的感受……大概跟我看到闽南语的时候一样,一头雾水……哈哈。不过香港的话,用书面语也没问题的吧,可能他们觉得直接打粤语更顺手啦,不过可以呼吁一下,毕竟论坛里绝大部分都不是粤语方言区的,用粤语发帖好多人看不懂就失去交流的意义了啊~~

崖大叔 发表于 2008-8-5 19:24

狗狗好厲害 !
以後就是略專職翻譯吧
(狗狗:……不要按奇怪的工作給我 !)

ilovejide 发表于 2008-8-9 22:08

看不见那,看不见

本帖有积分限制,帖中已经写明了:)发帖之前先熟悉论坛吧,勿纯水——狗狗

[ 本帖最后由 Doggie 于 2008-8-9 22:31 编辑 ]

爱小爱 发表于 2008-8-20 00:16

要有精神准备
页: 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [17] 18 19 20 21 22
查看完整版本: 《明星志愿》电影版~!(附图)