aanan
发表于 2008-1-6 14:56
我不曉得...........
Doggie
发表于 2008-1-6 15:41
莫說小孟姐……偶也看不明……只看得懂前半段
上海話對我來說簡直就跟外語一樣~
aanan
发表于 2008-1-6 19:36
我猜
个么侬晓得五以在了该岗萨俄伐?
這麼你曉得我已經了解剛才的話?
岗<----這個字的繁體字是啥
亂猜一通~~
現在要等到24號凡凡回來才能知道答案了
[ 本帖最后由 aanan 于 2008-1-6 19:40 编辑 ]
Doggie
发表于 2008-1-6 19:40
那個素“山崗”的崗
我能明白“那麼你曉得我”而已……后面的實在是不明……啊~還知道最后一個伐是語氣詞……
aanan
发表于 2008-1-6 19:42
明天去公司問阿姨.....
謎 : 阿姨是浙江人 , 這是上海話!!!你問阿姨也沒用!!
鬼影手
发表于 2008-1-12 12:33
猫子,好歹你老爸会赔的说,不过以后游戏还是好好放置比较好的说
飘飞四季
发表于 2008-1-18 23:50
原帖由 慕容凡凡 于 2008-1-6 14:53 发表
个么侬晓得五以在了该岗萨俄伐?
我来帮凡凡解释一下好了,直译:
那么你晓得我现在正在讲什么吗?
五——>吾——>我
以在——>现在
了该——>正在(大概是这个意思,擦汗)
岗——>讲
萨——>啥——>什么
所以说,上海话和古文还是有一定的相通之处,虽然身为上海人的某飘古文一塌糊涂
原帖由 aanan 于 2008-1-6 19:36 发表
我猜
个么侬晓得五以在了该岗萨俄伐?
這麼你曉得我已經了解剛才的話?
小孟姐其实真的很厉害了,猜了个八九不离十了
[ 本帖最后由 飘飞四季 于 2008-1-18 23:56 编辑 ]
cogucogu
发表于 2008-2-2 09:15